168: ID:ZiWdP07Z0.net
問1 次の文を現代語訳しなさい。
✦辺庭✦
辺庭は今州城内の高所にテラスが設置されていて、今州の政治中枢であり、データベース「瑝覧類書」の所在地でもあります。今州設置時から、歴代の令尹がここで執務を行っています。
今州の現令尹は今汐です。
✦辺庭✦
辺庭は今州城内の高所にテラスが設置されていて、今州の政治中枢であり、データベース「瑝覧類書」の所在地でもあります。今州設置時から、歴代の令尹がここで執務を行っています。
今州の現令尹は今汐です。
183: ID:tYERW5uL0.net
>>168
最後の一文不要で草
これ辺庭という場所の紹介文よね
最後の一文不要で草
これ辺庭という場所の紹介文よね
171: ID:Uf01445Pr.net
テラスて
172: ID:PDaDnSp70.net
怪文書貼るな
175: ID:mfdgaH/O0.net
今州の今令尹の今汐
ややこしい😣
ややこしい😣
193: ID:Hw8CbHGZ0.net
>>175
令尹は商(殷王朝)の時代の宰相に該当する役職名らしい
国ではなく州ごとにその令尹がいるようだから「益州牧」など実際の官名に照らし合わせると略さないで今州令尹とすべきだな
今州の支配者だから姓が今なんていうのは西洋の封建領主や日本の武士じゃあるまいし中国的にはちとおかしい
令尹は商(殷王朝)の時代の宰相に該当する役職名らしい
国ではなく州ごとにその令尹がいるようだから「益州牧」など実際の官名に照らし合わせると略さないで今州令尹とすべきだな
今州の支配者だから姓が今なんていうのは西洋の封建領主や日本の武士じゃあるまいし中国的にはちとおかしい
197: ID:nu7tt9ZK0.net
>>193
分かるけど何言ってるのか分からない
分かるけど何言ってるのか分からない
177: ID:mQBPR4rir.net
これテラスについて言及する意味ある?
おしゃれアピールかよ
おしゃれアピールかよ
引用元:https://2ch.sc
コメント